- Jue, 19 Nov 2009, 09:57
#352033
Hace tiempo que le doy vueltas y no sé si será pasajero, o debería preocuparme. El caso es que Darío suele hablar al revés, y parece que con el tiempo no se le quita. Me explico, en vez de decir no quiero, o el niño no quiere, dice quiere nini no. Y todo es así. No habla demasiado fluido, alega mucho en su lengua de trapo, pero todavía no forma frases completas, sino que más bien va sumando palabras unas detrás de otras, pero esto no me parece tan raro, porque lo veo mejorar día a día. Su nivel de compresión es total, tanto en español como en inglés, que lo habla con el padre y los abuelos paternos.
Incluso el otro día, le dije una palabra compuesta y le repitió, pero en vez de decir para-rayo, me decía rayo-para. Le corregí, y me la repitió igual, al revés, con cara y tono de ''pues eso es lo que he dicho, mamá''
¿ Qué opinais?, algunos me dicen que es porque piensa en inglés, pero no es que lo haga con los adjetivos, y además el idioma que le sale por inercia es el español; su padre le habla en inglés y el suele contestar en español, muchas veces tiene que preguntarle que cómo es en inglés y entonces cambia. ¿ Debería consultarlo con algún especialista? ¿ y con cual, psicólogo, logopeda??
<a